KI STANDS FOR HEART, MIND, EMOTION AND HUMOR.
AN INTENTION, A WILL, A SPARKLE.
Komm herein in die virtuelle Zweigstelle des Atelier Ki.
Nimm dir Zeit und tauche ein in die Welten, die jede Kollektion erzählt.
Come in! This is the virtual branchlet of Atelier Ki.
Please take your time and dive into the worlds that every collection narrates.
Nicht nur gestrandete Nixen
haben Sehnsucht nach dem Meer.
Lasst uns gemeinsam
vom Rauschen der Wellen,
der Brise in den Haaren
und dem Salz auf der Haut
träumen.
The fragrance of lilac
Im Dunkeln blüht
der Frühling zart.
Der Duft begleitet,
vom Funkeln der Sterne,
in der ersten lauen Nacht des Jahres.
In the darkness
the spring blossoms gently.
The fragrance accompanied
by the sparkling stars,
in the first mild night of the year.
Tausend taubenetzte Blüten
funkeln in der Morgensonne,
während sich der weiße Hauch
langsam von den Feldern hebt
und mit seinem sanften Duft
den neuen Tag begrüßt.
A thousand dew coated blossoms
sparkle in the morning sun,
whilest the white mist
rises slowly from the fields
and with its kind fragrance
it greets the new day.
Cyborgs lieben alles was im Dunkeln leuchtet.
Und Jugendstil.
Und Schmuck.
Das behaupten zumindest die Zeitreisenden,
die diese Kostbarkeiten aus der fernen Zukunft mitbringen konnten.
Cyborgs love all things glowing in the dark.
And Art Nouveau.
And jewelry.
At least this is what the time travellers tell,
that bring those preciosities from the future.
Der geheime Garten
Geheimnisvolles geschieht
in diesem Garten,
Blumen erstarren
in wertvollsten Metallen
für die Ewigkeit.
Mystic things are happening
in this garden,
flowers solidify
in most precious metals
for eternity.
ROYAL AUTUMN
Stolz wandelt sich das Laub
in die schönsten warmen Farben,
um das Leben königlich zu feiern.
Leaves change proudly
into the most beautiful warm colours,
to celebrate life royally.
Stardust Jewels
Durch die besonders sorgsame Verarbeitung
wird sichergestellt,
dass das tiefe Weltraumblau
des mit Keschern gesammelten Sternenstaubs
nicht verloren geht,
um dir, du Kind der Nacht, Kind des Mondes
stehts beiseite zu stehen.
By processing extra carefully
it is made sure,
that the deep blue space colour
of this sturdust, collected with scoops,
is not lost,
so that it is always by your side,
child of the night, child of the moon.
Folge mir
in die nebelverhangenen Wälder.
Riechst du den moosigen Duft des taudurchtränkten Waldbodens?
Spürst du den frischen Nebel auf deiner Haut?
Dies ist der Ort, an dem Mythen und Märchen geboren werden.
Follow me
into mist shrouded woods.
Can you smell the mossy fragrance of the forest floor soaked in dew?
Can you feel the fresh mist on your skin?
This is the place where fairy tales are born.
Magische Erbstücke
Das Erbe glorreicher Heldinnen und Helden
ferner und naher Universen
füllt auch unsere Welt,
dich und mich
mit ein bisschen Magie.
The heirloom from glorious heroines and heroes
of far and near universes
fills our world as well,
you and me
with a little bit of magic.